domingo, 21 de fevereiro de 2010

Poliphonia Reserva 2007 Tinto

Português:

Feito a partir de um blend das castas Trincadeira, Aragonez, Cabernet Sauvignon, Syrah e Alicante Bouschet. envelheceu em barricas de carvalho Allier durante 12 meses.

Aparência:
Ruby intenso, com reflexos acastanhados. Lágrima escorrida no copo.

Aromas:
Muito volatilizado, nota-se presença de estágio em madeira, baunilha e a frutos vermelhos. Apresar dos aromas denotarem muita juventude sente-se no nariz alguma dose de complexidade.

Palato:
É um vinho que está marcado pelo estágio em madeira de tal forma que esconde o sabor dos frutos. Tem corpo médio, pouco adstringente, de perfil mediamente doce, mal se nota a presença dos taninos. É um vinho que lhe falta pujança. A intensidade do sabor dos frutos vermelhos é moderada, misturada com sabor a baunilha. É um vinho pouco balanceado. Julgo que o excesso de castas e o tipo de barricas utilizadas o torna de sabor indefinido e não traz muito prazer em beber.

Final:
Médio.

Conclusão:
A aposta num perfil diferente, por vezes não colhe frutos. É o caso. Relação qualidade preço má (11€).


Granadeiro - vinho de autor from bikini filmes on Vimeo.

English:

This wine is made from a blend of  Trincadeira, Aragonez, Cabernet Sauvignon, Syrah and Alicante Bouschet. Aged in Allier oak barrels for 12 months.

Apperance:
Deep Ruby with some brow reflexes. Wine tear runs quickly.

Aromas:
Very volatilized, you can feel a lot of oak, some vanilla and red fruits. Despite it's young profile, it's complex to the nose.

Palate:
Woody character but blocks completely fruit flavour. It has medium body with low astringency, medium sweet, hardly can feel the tannins . It is a wine that lacks vigour. Mild red fruit with moderate intensity, some vanilla notes. This wine is somewhat unbalanced. I believe over usage of grape varieties, and oak tipe contributed to this result. I had no pleasure to drink it.

Finish:
Medium.

Conclusion:
The bet on a different profile, sometimes does not delivers the desired results. Is the case. Poor value for money (11 €).

domingo, 14 de fevereiro de 2010

Soalheiro 2009 Branco

Português:

Feito da casta Alvarinho, este vinho tem criado muita expectativa todos os anos em que é lançado pela excelente relação qualidade preço e pelo prazer que dá em beber. Custa 9€. Este ano disponível nas feiras de vinhos das grandes superfícies a partir de Fevereiro, é caso para dizer que o verão cegou mais cedo.

Aparência:
Cor amarela pálida com nuances verdes. Totalmente translucido.

Aromas:
A colheita de 2009 apresenta um nariz muito aromático, volatilizado. Nota-se mais a presença de alperce, limão/lima e algumas notas de manga. É um nariz muito sugestivo.

Palato:
Na boca é surpreendente. O vinho ganha volume, como espuma em expansão, com uma acidez verdadeiramente crocante, tornam o vinho quase mastigável. Tem boa frescura,
corpo médio, com os sabores a desdobrarem-se em alperce, sensações cítricas e algumas notas de frutos tropicais. No final ainda se consegue tirar algum sabor a manga. Os sabores tem muita consistência e contribuem para aumentar a sensão de prazer em beber o vinho.

Final:
Longuíssimo. Os sabores continuam a sentir para além de um minuto após ter acabado de ingerir o vinho. Somos presenteados com um balsâmico que potencia as sensações dos sabores.

Conclusão:
Recomendado. Um vinho que ofusca os brancos Portugueses conhecidos pela sua inócoa transparencia.

Para consultar a critica de outras colheitas pode aceder aqui <2008,2010,2011>

Mais informação do produtor em:
http://www.soalheiro.com

English:

When the latest vintage is available this wine creates great expectaction. It have excellent value for money (9€) and gives pleasure to drink.
Its made of Alvarinho a native grape variety. "Alvarinho is one of the most remarkable Portuguese white grape varieties. It is very ancient and of low production, being mostly grown in Monção and Melgaço (Vinhos Verdes region)". Source: Infovini .


2009 vintage is already available. Summer arrived a little bit earlier.

Apperance:
Crystal clear, pale yellow/greenish.

Aromas:
Very aromatic, volatilized. Apricot, lemon / lime and some notes of mango. Very appealing.

Palate:
In the mouth is amazing. The wine gains volume, such as polyurethane foam, with a really crisp acidity make the wine almost chewy. Fresh, with medium body, it tastes apricot, lemon / lime and some tropical fruits. In the end some mango. Flavourful, consistent, give a lot of pleasure to drink.

Finish:
Very long. Very long indeed. You can feel all the flavours one minute after you stop drink it. Balsamic sensation increases the pleasure.

Conclusion:
Recommended. A wine that dazzles other Portuguese whites.

Other vintages:  <2008,2010,2011>

Producer web site:
http://www.soalheiro.com

Casa Burmester Reserva 2007 Tinto

Português:
De acordo com informação do produtor o vinho é feito a partir de um blend das castas Touriga Nacional, Touriga Franca e Tinta Roriz.

Deixou-me muita boa impressão pela metamorfose que sofre ao longo de uma hora que foi bebido.

Aparência:
Entre o vermelho e o magenta escuro com grande opacidade. Lágrima escorre lentamente no copo.

Amoras:
No nariz não se revela muito. É jovem mas pouco possante, algumas notas de framboesa e pouco mais.

Palato:
Primeiros 20 minutos: Na boca tem um ataque masculino, com os taninos a dominarem tudo. O vinho tem uma adstringência ligeiramente abrasiva com taninos fortes, espigados mas muito bem integrados. É curioso que se tem prazer beber o vinho com estas caracteristiscas porque a dose e o balanceamento são perfeitos. Tem corpo médio, com o sabor a ligeiro a framboesa enroscada na madeira que aparece em segundo plano.

Aos 40 minutos, a força taninica controlou-se e temos agora o equilíbrio entre framboesa e a madeira. As pontas espigadas dos taninos ainda se sentem mas estão agora em período de descanso. Pode-se apreciar um sabor médio-doce e apesar dos 14% não se nota presença do álcool.

Aos 60 minutos, podemos continuar a desfrutar do vinho e conseguimos extrair notas de chocolate de leite.

Final:
Médio.

Conclusão:
Que pela surpresa. Por 12€ tem uma relação qualidade preço muito boa. Fiquei rendido à transformação que o vinho foi sofrendo. Acompanha muito bem carnes vermelhas. Recomendado.

Outras colheitas: <2008>


English:

This wine is made from a blend of  Touriga Nacional, Touriga Franca and Tinta Roriz.

I enjoyed so much this wine. You can feel the metamorphosis and the chemical transformation in your mouth about one hour it took to drink.

Appearance:
Dark red/magenta with deep colour depth. Wine tear runs slowly into the glass.

Aroma:
Couldn't find nothing revelling. Young, some raspberry. Not very powerful in my nose.


Palate:
First 20 minutes: What a male attack! Tannins dominate everything. The wine is slightly astringent, abrasive, tannins are like spears but are very well integrated. It is curious that you have pleasure to drink it in these conditions because dose and balance are perfect. It has medium body, with a medium raspberry taste perfectly integrated with a lovely woody character.

40 minutes: tannins are now controlled and you can feel balance between raspberry and it's woody profile. You can still feel the tannins but they are on "sleep mode". You can enjoy a medium-sweet flavour and despite the 14% couldn't find alcohol.

60 minutes: I can continue to enjoy the wine and found some notes of milk chocolate (delicious).

Finish:
Medium.

Conclusion:
What a nice surprise. For € 12 has a very good value for the money. I was surrendered to the multiple transformations. Pairs perfect with red meats. Recommended.

Other vintage: <2008>

quinta-feira, 11 de fevereiro de 2010

Redoma 2008 Branco

Português:

De acordo com informação do produtor o vinho é feito a partir de um blend das castas Rabigato, Codega do Larinho, Donzelinho, Viozinho e Arinto.

As vinhas estão plantadas na região do Douro a altitudes superiores, entre os 400 e os 700 metros, na margem direita do rio Douro. (Fonte: Niepoort).

Não sendo um grande apreciador de brancos, este é um dos meus favoritos e tenho por hábito comprar uma garrafa todos os anos.

Aparência:
Cor amarela pálida. Translucido.

Aromas:
Nariz pouco intenso,  simples, jovem, com alguns aromas de damasco.

Palato:
O vinho mudou de perfil face a colheitas anteriores. Está mais seco. Tem um ataque com aromas fumados, desdobrando-se depois em sabores cítricos, algumas notas minerais, terminado com notas suaves de damasco. No final o sabor a damasco aparece de forma concentrada o que lhe dá alguma opulência no final, chega a encher-nos as medidas por contraste com uma intensidade de sabores moderada desde que o vinho entra na boca. Tem uma acidez viva mas residual que em conjunto com o corpo leve e a redução da presença da madeira, apesar de bem integrada, lhe retirou um pouco do impacto que tinha outrora.

Final:
Médio. Contudo como no fim da prova aparece-nos o concentrado de sabor de damasco, contribui para prolongar o prazer.

Conclusão:
Continua a ser uma boa aposta. Casou na perfeição com marisco e filetes de salmão. A critica o Redoma de 2007 pode ser consultada <aqui>.

Mais informações do produtor:
http://www.niepoort-vinhos.com

English:
According to the producers website this wine is made from a blend of Rabigato, Codega, Donzelinho, Viosinho and Arinto.

The vineyards are planted in high altitudes, between 400 and 700 meters, on the right side of
Douro river (Source: Niepoort).

Appearance:
Pale yellow, crystal clear.

Aroma:
Low aroma intensity. Young, with some hints of apricot.

Palate:
The wine changed it's profile regarding earlier editions. It's more dry. It has a smoked attack, after you can feel some citrus flavours, some mineral notes, with an impressive apricot finish. At the end apricot flavour appears concentrated which brings some opulence, enough to fill my mouth opposed to a moderate flavour intensity when I started tasting the wine. It has a lively but residual acidity which together with light body and less woody character, yet well integrated, it took a bit of impact in the mouth that it had before.

Finish:
Medium. Yet as at the end concentrated apricot flavour increases the pleasure of drinking it.

Conclusion:
Still one to look for. Paired perfectly with seafood and salmon fillets.

Producers website:
http://www.niepoort-vinhos.com

sábado, 6 de fevereiro de 2010

Graham's Port Wine - The Tawny

Português:
De acordo com o produtor: "A idade dos vinhos seleccionados para o blend é de 7 a 9 anos".

Aparência:
De cor profunda e cristalina entre o alaranjado e o âmbar. Lágrima gelatinosa e persistente no copo.

Aromas:
Aromas ainda jovens, bastante volatilizados, quase gasosos, sente-se doce de frutos caseiro.

Palato:
Médio doce, de corpo médio e arredondado. Tem sabor compacto com estágio da madeira muito bem integrado. Sabe a doce caseiro da minha avô, alguma amêndoa e no final sente-se um sabor muito fino a laranja. O alcoól está um pouco escondido, não se intrometendo, o que permite que se aprecie na integra o seu sabor. É um Porto bem balanceado.

Final:
Médio, arrastando consigo o fino sabor da laranja.

Conclusão:
Um Tawny refinado, acompanhou várias mãos cheias de pinhões. Uma combinação perfeita. Há muito tempo que um Tawny não me dava tanto prazer em beber.

Mais informações do produtor:
http://www.grahams-port.com


English:
According to the producer "The age of the wines selected for the final blend ranges from 7 to 9 years".

Appearance:
Deep crystal garnet. wine tear runs very, very slowly.

Aroma:
Aromatic, still young, yet volatilized of fruit jam.

Palate:
Medium sweet with medium body. If can feel the barrel where the wine aged. It's tastes to my grandmother jam, some almonds at the end you can feel a hint of orange flavour. Alcohol is hidden in a underneath layer which allows you to taste its full flavour. Very balanced, really very tasty.


Finish:
Medium. You can continue to feel the orange flavour.

Conclusion:
A refined Tawny. I paired it with pine nuts. A beautiful combination. I don't remember the last time a Tawny gave me so much pleasure to drink.

Producers Web site:
http://www.grahams-port.com